
私はアマチュア写真家です。平日は別の仕事をしています。週末にのみ、写真を撮ることができます。
それで満足しているわけではありません。週の2/3ほどを仕事に取られ、週末の全てを写真に費やせるとも限りません。でも、プロになりたいとは思っていません。
私はアメリカで22歳の時に写真を始めました。これは、病気の発症と重なります。病気とともに生きるために、写真が必要だったのです。
以来25年以上、写真と病気はともにありました。駆り立てられるように撮影し、個展を開いていた時代があったのも、まず病気だったから、というのが実情でした。
その病気から完全ではないにせよ、この25年間あり得なかったほど解放されたいま、写真の意味も大きく変わりました。
私はアマチュアでいよう。アーティストになる必要はない。そう思えるようになりました。 いま、私は制限の中でも自由を感じています。理解ある妻にも恵まれ、新型コロナのおかげで国外撮影もままならない状況でも、自分のために写真を撮ることが許されています。25年、感じることのできなかった自由です。
この悦びを写真にしたい。私の写真を見る人が、悦びを感じられるようになりたい。それが私の一番の願いです。
2021/12/07
成瀬功
I’m an amateur photographer. I have a different job on weekdays. I can take pictures only on weekends.
I’m not satisfied with that. I can’t spend two thirds of my week on work and all my weekends on photography. But I don’t want to be a professional.
I started taking pictures when I was 22 years old in the United States. This overlaps with the onset of illness. I needed pictures to live with illness.
For more than 25 years since then, there have been both photography and disease. In fact, there was a time when I was driven to take pictures and hold personal exhibitions because I was sick first.
Even if it is not perfect from that disease, the meaning of the picture has changed greatly now that it has been released to the extent that it could not have been for the past 25 years.
I’m an amateur. I don’t have to be an artist. That’s what I think. Now I feel free, even within limits. I have a wife who understands me, and I’m allowed to take pictures for myself even when I can’t take pictures abroad because of the coronavirus. It’s been 25 years since I couldn’t feel free.
I want to take this pleasure as a photo. I want people who see my photos to feel it. That is my greatest wish.
2021/12/07
Isao Naruse